Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Guraundo kaketeku anata no senaka wa
Sora ni ukanda kumo yori mo jiyuu de nooto ni naranda shikakui moji sae Subete wo terasu hikari ni mieta | As you were dashing on the ground, your back
Was freer then the clouds that floated in the sky And in the light that illuminates everything, I could even see The square letters lined up in your notebook |
Suki to iu kimochi ga wakaranakute
Nidoto wa modoranai kono jikan ga Sono imi wo atashi ni oshiete kureta | I didn't understand the feeling known as love
So this moment in time that wouldn't return again Taught me its meaning |
Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta toshitemo Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de Mata kono kitsetsu ga megutteku | I'll sear the days that I sprnt with you into my chest
So that I'll be all right even if I don't recall them Even if I were to fall in love with someone else, someday You'd always be special and important to me And this season would come around again |
Hajimete futari de hanashita houkago
Dare mo shiranai egao sagashiteita Tookude anata no hashaideru koe ni Naze da ka mune ga itakunatta no | When we first talked together after school
I was searching for your smile that no-one else knew about For some reason, my chest felt painful To your cheerful voice far away |
Kawatte yuku koto wo kowagatteta no
Zutto tomodachi no mama ireru kigashita Owatteku mono nado nai to omotta | I feared changing
I felt that we could always stay friends I thought that there was no such thing as an ending |
Hateshinai toki no naka de anata to deaeta koto ga
Nani yori mo atashi wo tsuyokushite kureta ne Muchuu de kakeru ashita ni tadoritsuita toshitemo Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de Mata kono kisetsu ga yatte kuru | Within the endless time, the fact that I was able to meet you
Made me stronger than anything else Even if I were to make a desperate run for tomorrow You'd always be special and important to me And this season would come about again |
Itsumademo wasurenai to anata ga itte kureta natsu
Toki ga nagare imagoro atashi wa namida ga koboretekita | Since the summer when you told me you'll never forget
Time has passed and just now, my tears came spilling down |
Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta toshitemo Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de Mata kono kitsetsu ga megutteku | I'll sear the days that I spent with you into my chest
So that I'll be all right even if I don't recall them Even if I were to fall in love with someone else someday You'd always be special and important to me And this season would come around again |
Senin, 11 Maret 2013
Toki Wo Kakeru Shoujo - Garnet (lyrics)
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar